|
BIBLE HOME - Adam Through Jacob - Tobit - Passion Narratives | Religious Reading Blog |
|
Scroll down to find: Overview, Study Guide, Segmented Prose Text, and Grammar Comments
The text below comes from the second half of Tobit, Chapter 5 (with some omissions). Thobias takes Raphael back to meet his father, Thobi - don't get confused, because Raphael is going to call himself by the nama Azarias while he is in disguise. You are going to hear from Thobi's wife Anna in this section, too, so you might want to go review what she said back in Chapter 2 so that you can build up a sense of her character and understand her values and motivations. Because the Book of Tobit relies so much on direct speech and dialogue among the characters, you will get a strong sense of the personality of each of the characters: Tobit, his wife Anna and their son Tobias, as well as Raguel, his wife Edna and their daughter Sarah. |
You might also want to look at these Tips on Using Segmented Texts.
| Et introiens Thobias renuntiavit Thobi, patri suo, et dixit ei: |
introiens...renuntiavit : participle plus verb (he came in... and announced...) Thobias: Hebrew
name (nominative) |
| "Ecce: inveni hominem ex fratribus nostris, de filiis Israel, qui eat mecum." |
Israel: Hebrew name (genitive) qui: relative pronoun, agreeing with hominem in gender and number |
| Et ille dixit ei: "Gaudium tibi magnum sit!" |
sit: jussive subjunctive |
| Et respondens, Thobi dixit illi: “Quid mihi adhuc gaudium est? |
Thobi: Hebrew name (agrees with respondens) respondens...dixit : participle plus verb (he answered... and said...) |
| Homo sum inutilis oculis et non video lumen caelorum, sed in tenebris positus sum sicut mortui, qui non amplius vident lumen. |
qui: relative pronoun, agreeing with mortui in gender and number |
| Vivus ego sum inter mortuos; vocem hominum audio et ipsos non video." |
|
| Et dixit ei: "Forti animo esto! |
|
| Ego sum Azarias, Ananiae magni filius, ex fratribus tuis. |
Azarias: Hebrew name (agrees with filius) Ananiae: Hebrew name (agrees with magni) |
| Ibo cum illo, ne timueris; salvi ibimus et salvi revertemur ad te, quoniam via tuta est." |
timueris: subjunctive with ne (used as imperative) |
| Et dixit ei: "Benedictio sit tibi, frater!" |
sit: jussive subjunctive |
| Et vocavit filium suum et dixit illi: "Fili, praepara quae ad viam, et exi cum fratre tuo.' |
quorum: relative pronoun without stated antecedent, (haec) quae ad viam, (the things) for the trip |
| Et exiit, ut iret viam suam, et osculatus est patrem suum et matrem. |
iret: subjunctive with ut |
| Et lacrimata est mater illius et dixit Thobi: "Quid dimisisti filium meum? |
Thobi: Hebrew name (dative) |
| Quomodo datum est nos a Domino vivere, hoc sufficiebat nobis." |
vivere: infinitive as noun (agreeing with datum; nos is the accusative subject)
|
| Et dixit illi: "Noli computare; salvus ibit filius noster et salvus revertetur ad nos, |
computare: complementary infinitive with noli |
| et oculi tui videbunt eum illa die, qua venerit ad te sanus." |
qua: relative pronoun, agreeing with die in gender and number |
| Et cessavit plorare. |
plorare: complementary infinitive with cessavit |
| © The segmented texts, annotations and audio files at BestLatin.net are copyrighted by Laura Gibbs, 2006. No copyright is claimed for any images. |